Show simple item record

dc.contributor.authorTouma, Zahi
dc.contributor.authorGhandour, Lilian
dc.contributor.authorSibai, Abla
dc.contributor.authorPuzantian, Houry
dc.contributor.authorHamdan, Omar
dc.contributor.authorMenassa, Jeanine
dc.contributor.authorUthman, Imad
dc.contributor.authorArayssi, Thurayya
dc.contributor.authorHamdan, Ayad
dc.date.accessioned2012-01-21T00:55:52Z
dc.date.issued2011
dc.identifier.citationTouma, Zahi, Lilian Ghandour, Abla Sibai, Houry Puzantian, Ayad Hamdan, Omar Hamdan, Jeanine Menassa, Imad Uthman, and Thurayya Arayssi. 2011. Cross-cultural adaptation and validation of Behçet's disease quality of life questionnaire. BMC Medical Research Methodology 11: 52.en_US
dc.identifier.issn1471-2288en_US
dc.identifier.urihttp://nrs.harvard.edu/urn-3:HUL.InstRepos:8000899
dc.description.abstractBackground: Currently, there is one Behçet’s disease (BD) specific self reporting questionnaire developed and published in the literature, The Leeds BD-quality of life (QoL). We conducted a cross-cultural adaptation and validation of the Arabic version of the Leeds BD-QoL. Methods: A cross-sectional study was conducted among 41 consecutive patients attending rheumatology clinics at the American University of Beirut Medical Center between June and December 2007. The BD-QoL questionnaire, the Katz Index of Activities of Daily Living (ADL) and the Lawton Instrumental Activities of Daily Living (IADL) questionnaires were co-administered during the same visit, and severity scores were calculated. Cross-cultural adaptation of BD-QoL was performed using forward and backward translations of the original questionnaire. Internal consistency and test-retest reliability of the final version were determined. Exploratory Factor Analysis (EFA) was used to assess the dimensionality of the scale items. External construct validity was examined by correlating Arabic BD-QoL with the severity score, ADL and IADL. Results: The 30 items of the adapted Arabic BD-QoL showed a high internal consistency (KR-20 coefficient 0.89) and test-retest reliability (Spearman’s test 0.91). The convergence of all 30 items suggests that the 30-item adapted Arabic BD-QoL scale is unidimensional. BD-QoL did not correlate with any of the patients’ demographics. Still, it was positively correlated with patient severity score (r 0.4, p 0.02), and IADL (but not ADL). Conclusions: This cross-cultural adaptation has produced an Arabic BD-QoL questionnaire that is now available for use in clinical settings and in research studies, among Arabic speaking patients.en_US
dc.language.isoen_USen_US
dc.publisherBioMed Centralen_US
dc.relation.isversionofdoi://10.1186/1471-2288-11-52en_US
dc.relation.hasversionhttp://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC3111402/pdf/en_US
dash.licenseLAA
dc.titleCross-Cultural Adaptation and Validation of Behçet's Disease Quality of Life Questionnaireen_US
dc.typeJournal Articleen_US
dc.description.versionVersion of Recorden_US
dc.relation.journalBMC Medical Research Methodologyen_US
dash.depositing.authorHamdan, Ayad
dc.date.available2012-01-21T00:55:52Z
dash.affiliation.other100176en_US
dc.identifier.doi10.1186/1471-2288-11-52*
dash.authorsorderedfalse
dash.contributor.affiliatedHamdan, Ayad


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record