Publication:

The Luminous Wind Fanned the East: A Comparative Study of the East Syriac Christian Documents in China (618-907)

Loading...
Thumbnail Image

Date

2024-05-21

Published Version

Published Version

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you.

Research Projects

Organizational Units

Journal Issue

Citation

Huang, Rong. 2024. The Luminous Wind Fanned the East: A Comparative Study of the East Syriac Christian Documents in China (618-907). Doctoral dissertation, Harvard University Graduate School of Arts and Sciences.

Abstract

This dissertation explores the Chinese manuscripts of East Syriac Christianity, also known as the Church of the East, during the Tang dynasty (618-907 CE) in China. Originating within the Sassanian Empire and driven by doctrinal disputes, this Christian tradition embarked on a journey eastward, eventually reaching Tang China via the Silk Road by the 7th century. Referred to as Jingjiao 景教 (Luminous Teaching) in Chinese, this form of Christianity took root within the cosmopolitan landscape of Tang China. By carefully analyzing the six Jingjiao texts discovered in Dunhuang, this dissertation sheds light on the missionary activities and theological adaptation of the Jingjiao community in Tang China. Through an interdisciplinary approach, this dissertation investigates how Jingjiao missionaries, amidst dominant religious traditions such as Buddhism, Daoism, and Confucianism in Tang China, borrowed from Chinese religious vocabulary to convey Christian teachings effectively. An evolutionary trajectory can be discerned in the Jingjiao texts, from early Tang documents characterized by biblical content to late Tang manuscripts exhibiting a strong synthesis with Chinese religious thought. The authenticity of these texts, particularly the early Tang manuscripts, is scrutinized in light of contemporary scholarly debates, with arguments for their genuineness grounded in textual analysis and historical context. This dissertation employs a comparative framework and draws on theories of translation studies and Paul Ricoeur’s theory of “threefold mimesis” to examine the intricate interplay between East Syriac Christianity and Chinese religious traditions during the Tang dynasty in China. Recognizing the necessity of understanding both the Chinese religious context and the East Syriac context, this study aims to elucidate how Jingjiao texts make the East Syriac theology intelligible to a Chinese audience while also preserving its Christian core. Chapter 1 investigates the Early Tang Christian text Discourse on the One God (Yishenlun 一神論), focusing on two terms—zhongxing 種性 (seed nature) and wuyin 五蔭 (five aggregates)—and their East Syriac theological implications such as the emphasis on human potentiality and the pedagogical and salvific purpose of the humanity of Christ. Chapter 2 analyzes the late Tang Jingjiao text Book on Mysterious Peace and Joy (Zhixuan anle jing 志玄安樂經), exploring its key passages through both Chinese Buddhist and East Syriac ascetic lenses. Chapter 3 provides a comprehensive overview of theological themes in extant Jingjiao texts, highlighting such themes as the transcendence of God, Christ’s redemptive role, and ascetic practices. Chapter 4 incorporates archaeological findings of the Tang Jingjiao community and discusses its ascetic practices and distinct Sogdian influences. Ultimately, this dissertation illuminates the complex interplay between East Syriac Christianity and Chinese religious traditions, underscoring the resilience and adaptability of the Jingjiao community in propagating its faith within the diverse cultural milieu of Tang China.

Description

Other Available Sources

Research Data

Keywords

Religion, Asian studies, Comparative religion

Terms of Use

This article is made available under the terms and conditions applicable to Other Posted Material (LAA), as set forth at Terms of Service

Endorsement

Review

Supplemented By

Related Stories