Publication: Bilingualism, Language Proficiency, and Learning to Read in Two Writing Systems.
Date
2005
Published Version
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
American Psychological Association (APA)
The Harvard community has made this article openly available. Please share how this access benefits you.
Citation
Bialystok, Ellen, Catherine McBride-Chang, and Gigi Luk. 2005. “Bilingualism, Language Proficiency, and Learning to Read in Two Writing Systems.” Journal of Educational Psychology 97 (4): 580–590.
Research Data
Abstract
Two hundred and four 5- and 6-year-olds who were monolingual English-, bilingual English–Chinese-, or Chinese-speaking children beginning to learn English (2nd-language learners) were compared on phonological awareness and word decoding tasks in English and Chinese. Phonological awareness developed in response to language exposure and instruction but, once established, transferred across languages for both bilinguals and 2nd-language learners. In contrast, decoding ability developed separately for each language as a function of proficiency and instruction in that language and did not transfer to the other language. Therefore, there was no overall effect of bilingualism on learning to read: Performance depended on the structure of the language, proficiency in that language, and instructional experiences with that writing system. These results point to the importance of evaluating the features of the languages and instructional context in which children become biliterate.
Description
Other Available Sources
Keywords
Terms of Use
Metadata Only